Please use this identifier to cite or link to this item:
http://hdl.handle.net/123456789/1699
Title: | ระบบการแปลอัจฉริยะภาษาไทย-ภาษามือไทย: สำหรับนักเรียนหูหนวก (กริยาแปรตามประธานหรือกรรม) |
Other Titles: | Intelligent Thai-Thai Sign Language Translation: For Deaf Students (verb depends on subject or object) |
Authors: | ศรีสวคนธ์, แดงสอาด Dangsaart, Srisavakon |
Keywords: | ภาษาไทย ภาษามือไทย การแปลภาษาด้วยคอมพิวเตอร์ นักเรียนหูหนวก ระบบการแปลอัจฉริยะ มหาวิทยาลัยราชภัฏธนบุรี |
Issue Date: | 2015 |
Publisher: | Dhonburi Rajabhat University. Research and Development Institute. |
Abstract: | การวิจัยนี้มีวัตถุประสงค์เพื่อสร้างแนวความคิดทางด้านการแปลภาษาด้วยคอมพิวเตอร์ภาษาไทย-ภาษามือไทย: กริยาแปรตามประธานหรือกรรมและเพื่อนำแนวความคิดมาสร้างนวัตกรรมการแปลภาษาด้วยคอมพิวเตอร์ ระบบการแปลอัจฉริยะภาษาไทย-ภาษามือไทย: สำหรับนักเรียนหูหนวก (กริยาแปรตามประธานหรือกรรม) ผลการวิจัยพบว่าการสร้างแนวความคิดทางด้านการแปลภาษาด้วยคอมพิวเตอร์ภาษาไทย-ภาษามือไทย: กริยาแปรตามประธานหรือกรรม เริ่มต้นการแปลโดยการแยกคำในประโยค การจับคู่คำภาษาไทยและรหัสภาษามือไทยในพจนานุกรม ขั้นตอนที่สองคือการเลือกรหัสภาษามือไทยให้ตรงกับภาษาไทย ขั้นตอนที่สามคือการสร้างรหัสภาษามือไทย เพื่อให้ได้รหัสกริยาภาษามือไทยที่สอดคล้องกับประธานหรือกรรม ขั้นตอนที่สี่คือการสร้างภาพภาษามือไทย รูปภาพ ข้อความ เสียง และวีดีโอ/แอนนิเมชั่นภาษามือไทย ที่สัมพันธ์กับความหมายของภาษาไทยและภาษามือไทย การทำงานในแต่ละขั้นตอนจะคำนึงถึงความแตกต่างระหว่างภาษาไทยและภาษามือไทย แนวความคิดดังกล่าวสามารถนำมาสร้างนวัตกรรมการแปลภาษาด้วยคอมพิวเตอร์ ระบบการแปลอัจฉริยะภาษาไทย-ภาษามือไทย: สำหรับนักเรียนหูหนวก (กริยาแปรตามประธานหรือกรรม) เพื่อแปลภาษาไทยเป็นภาพภาษามือไทย รูปภาพ ข้อความ เสียงและวีดีโอ/แอนนิเมชั่นภาษามือไทยได้ และทดสอบ ระบบโดยแปลคำ ประโยค/วลี จากหนังสือเรียนภาษาไทย สำหรับเด็กที่บกพร่องทางการได้ยินชั้นประถมศึกษาปีที่ 1-3 หนังสือเรียนรู้ภาษามือ 8 กลุ่มสาระการเรียนรู้ ชุดที่ 1 ผลการแปลของระบบถูกทดสอบโดยครูประจำชั้นประถมศึกษาปีที่ 1-3 ครูและผู้เชี่ยวชาญ จำนวน 11 คน (คนปกติและคนหูหนวก) นักเรียน หูหนวกชั้นประถมศึกษาปีที่ 1 – 3 ทั้งหมด 19 คน สรุปผลการทดสอบเป็นที่น่าพอใจ ด้วยค่า accuracy = 97, precision = 100, recall = 97 และ F-score = 98.4 ดังนั้นคน หูหนวกสามารถนำระบบการแปลนี้มาประยุกต์ใช้ได้ เพื่อช่วยลดปัญหาการอ่าน และเพื่อช่วยลดช่องว่างการติดต่อสื่อสารกับคนปกติ |
URI: | http://cms.dru.ac.th/jspui/handle/123456789/1699 |
Appears in Collections: | Research Dhonburi Rajabhat University - งานวิจัย มหาวิทยาลัยราชภัฏธนบุรี |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
Title.pdf | ปก | 88 kB | Adobe PDF | View/Open |
Abstract.pdf | บทคัดย่อ | 61.52 kB | Adobe PDF | View/Open |
Acknowledgement.pdf | กิตติกรรมประกาศ | 69.6 kB | Adobe PDF | View/Open |
Table of content.pdf | สารบัญ | 120.7 kB | Adobe PDF | View/Open |
Unit 1.pdf | บทที่ 1 | 205.38 kB | Adobe PDF | View/Open |
Unit 2.pdf | บทที่ 2 | 759.19 kB | Adobe PDF | View/Open |
Unit 3.pdf | บทที่ 3 | 696.64 kB | Adobe PDF | View/Open |
Unit 4.pdf | บทที่ 4 | 511.13 kB | Adobe PDF | View/Open |
Unit 5.pdf | บทที่ 5 | 236.3 kB | Adobe PDF | View/Open |
Bib.pdf | บรรณานุกรม | 268.37 kB | Adobe PDF | View/Open |
Appendix.pdf | ภาคผนวก | 524.03 kB | Adobe PDF | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.